両国比較 · 양국 비교
出生届 — 韓国 vs 日本
日韓国際結婚の子どもの出生届を同じ基準で比較します。両国ともそれぞれの期限内に別々に届出する必要があります。
最終確認 2026-04-10約3分
一目で比較
項目
韓国
日本
提出先
市・区役所 / 住民センター
市区町村役場
国内期限
1ヶ月以内
14日以内
海外期限
3ヶ月以内
3ヶ月以内
手数料
無料
無料
翻訳
日本語書類 → 韓国語+公証
韓国語書類 → 日本語(公証不要)
特殊届出
オンライン可(efamily)
国籍留保記載必須(海外出生)
提出先
市・区役所 / 住民センター
市区町村役場
国内期限
1ヶ月以内
14日以内
海外期限
3ヶ月以内
3ヶ月以内
手数料
無料
無料
翻訳
日本語書類 → 韓国語+公証
韓国語書類 → 日本語(公証不要)
特殊届出
オンライン可(efamily)
国籍留保記載必須(海外出生)
届出対象
項目
韓国
日本
国籍取得
父または母が韓国人 → 出生時に韓国国籍取得
父または母が日本人 → 出生時に日本国籍取得
出生地
属人主義 — 韓国領域内出生も含む
血統主義 — 日本出生の外国人も届出義務
国籍取得
父または母が韓国人 → 出生時に韓国国籍取得
父または母が日本人 → 出生時に日本国籍取得
出生地
属人主義 — 韓国領域内出生も含む
血統主義 — 日本出生の外国人も届出義務
届出手続き
韓国
- 1出生証明書発行(病院)
- 2家族・婚姻関係証明書準備
- 3日本語書類の韓国語翻訳・公証
- 4市・区役所または efamily オンライン提出
- 53〜7日以内に家族関係登録簿に反映
日本
- 1出生届用紙受領(病院)
- 2出生届記入 — 海外出生時は国籍留保記載
- 3韓国書類の日本語翻訳(公証不要)
- 4市区町村役場提出(夜間・休日受付可)
- 5住民票登録確認
よくある間違い
韓国
- 1ヶ月/3ヶ月期限超過 → 最大₩50,000の過料
- 日本語書類の翻訳公証漏れ — 受理拒否
- 名前漢字の不一致(日本式異体字の使用)
日本
- 国籍留保記載漏れ → 出生時点に遡って国籍喪失(最も危険)
- 14日期限超過 → 簡易裁判所過料¥50,000以下
- 人名用漢字の範囲外の漢字使用
💡 両国とも期限が短いです — 日本国内出生なら14日(日本)と1ヶ月(韓国在外公館)、韓国国内出生なら1ヶ月(韓国)と3ヶ月(日本在外公館)。出産直後に両方の書類を同時に準備開始してください。海外出生の場合は国籍留保記載(日本)を絶対に忘れないでください。
両国制度の変更時にこのページ情報も更新されます。最終確認日: 2026-04-10。最新情報は必ず各国公式機関でご確認ください。
本サイトの情報は参考用です。正確な内容は必ず公式機関にご確認ください。
間違った情報を見つけましたか?以下のフォームからお知らせください。
情報修正を提案する →